有媒体援引KeyBanc数据称,由于超大规模云服务商“扫货”,英特尔与AMD方面2026年的服务器CPU产能已基本售罄。为了应对供需极端失衡并确保后续供应稳定,两家公司均计划将服务器CPU价格上调10%-15%。
Everyone has heard that mitochondria are the powerhouse of the cell. Well, the central processing unit (CPU) is the powerhouse of the computer. It's the brain, and without a CPU in your computer, ...
根据 KeyBanc 数据,由于超大规模云服务商的采购,英特尔和 AMD 在 2026 全年的服务器 CPU 产能已接近售罄,而为了应对供需极端失衡并确保后续供应稳定,两家公司均计划将服务器 CPU 价格上调 10-15%。
In the eighties, computer processors became faster and faster, while memory access times stagnated and hindered additional performance increases. Something had to be done to speed up memory access and ...
根据KeyBanc资本市场的数据,由于超大规模云服务商的疯狂"扫货",英特尔与AMD在2026全年的服务器CPU产能已基本售罄。为应对这种极端的供需失衡,两家公司均计划将服务器CPU价格上调10%至15%,这在传统上价格升降相对平缓的CPU市场实属罕见。
英伟达布局“服务器CPU” 打破算力瓶颈。英伟达正在服务器CPU领域进行重磅布局,以巩固其在AI基础设施市场的领先地位。公司CEO黄仁勋宣布将推出代号为“Vera”的全新CPU,并首次将其作为独立产品推向市场,旨在消除AI供应链中的算力瓶颈,全面支持代理人工智能的发展。
We may receive a commission on purchases made from links. Building your first computer is a memory worth cherishing for years, and the amount of research that goes into picking the right parts is what ...
近期,英特尔与AMD等国际芯片巨头相继释放明确信号,计划在2026年第一季度将服务器CPU价格上调10%-15%。 KeyBanc等权威机构的报告更是揭示了一个严峻现实:两家公司2026年全年的服务器CPU产能已基本预售罄,供需两侧的极端失衡已成定局。